Popular

6/recent/popular-posts

Heder

ভাষা শহীদদের স্বরণে _প্রভাতফেরীর গান_ Rashed Rahman By Kalarab Shilpigosthi 21

 Scroll down to read in English



Play now


ভাষা শহীদদের স্বরণে _প্রভাতফেরীর গান_ Rashed Rahman By Kalarab Shilpigosthi 21


একুশ আমার মায়ের ভাষা,,ভাইয়ের রক্তে আঁকা
,,সোখের ছায়া চারিধারে,,চোঁখে আস্রু রেখা,, (২) একুশের মিছিলে দাও ছড়িয়ে শান্তির আহোবান,,,শান্তির আহোবান,,,



একুশ আমার বর্ন মালা,,,মাতৃভাষার মাস,, লাল সবুজের ছন্দ তালে,, বর্ণ রুপের চাষ,, (২)ফজর শেষে,, কন্ঠে পাখির,, মধুর কলোতান,, একুশের মিছিলে দাও ছড়িয়ে শান্তির আহোবান,,,শান্তির আহোবান,,,



আত্ত ত্যাগের পরম পাওয়া,,, একুশে ফেব্রুয়ারি,, ছালাম রফিক বরকত জব্বার 

ভুলতে নাহি পারি, (২) শহিদ শরণে আমাদের এই,, প্রভাত ফেরির গান ,, একুশের মিছিলে দাও ছড়িয়ে শান্তির আহোবান,,,শান্তির আহোবান,,,

<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Ekush is my mother's language, painted in my brother's blood, the shadow of soak is all around, tears in my eyes, (2) spread in the procession of Ekush, call for peace, call for peace,



 Ekush amar barn mala ,,, matrubhasara mas ,, lal sabujer chhand tale ,, varna ruper chas ,,, (2) at the end of fajr ,, birds in voice ,



 Absolute attainment of self-abnegation ,,, Ekushey February ,, Salam Rafiq Barkat Jabbar

 I can't forget, (2) this is the song of our morning ferry in the shelter of martyrs, spread the call of peace in the procession of Ekushey, call for peace ,,,




একটি মন্তব্য পোস্ট করুন

0 মন্তব্যসমূহ